Tuesday, 7 September 2010

language of displacement

Hamish Brown points out in his book documenting the first non stop walk of all the Munro's, that in Scotland, despite the variety of words meaning mountain (there's Stob, Sgurr, Stac, Stuc, Carn, Cairn, Cruach, Meall, Mheall, Maol, Mam, Monadh, Druim, Beinn, Ben, Bidean, Binnean, etc), and all the "peaks of the hind" and 'hills of the goat" and other hills descriptive of the land and wildlife found upon them, there is no hill with the Gaelic name for sheep, since they came later - when Gaelic itself was being evicted!

An Teallach, July 2008

No comments:

Post a Comment